reklama stronaSłownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

wróć do strony 17/jesteś tutaj: Żarty po polsku i niemiecku, 18

ausverkaufen
Zwykłe materace zostały wyprzedane.

SŁOWNICTWO:
ausverkaufen /czasownik: verkauft aus, verkaufte aus, hat ausverkauft/ - wyprzedawać
Luft die /PL die Lüfte/ - powietrze
Matratze die /PL die Matratzen/ - materac
sein /czasownik: ist, war, ist gewesen/ - być

---

Nach seiner ersten Entbindung will der junge Arzt vom Chefarzt wissen,
ob er alles gut gemacht hat. Dieser antwortet:
Grundsätzlich war alles in Ordnung.

Nur eines noch: Das nächste Mal geben Sie dem Baby zwei Klapse
auf den Po 
und nicht der Mutter.
Po przyjęciu po raz pierwszy porodu, młody lekarz pyta ordynatora
czy wszystko dobrze zrobił. Pada odpowiedź: Zasadniczo było wszystko w porządku.
Tylko jedno: następnym razem proszę dać dwa klapsy dziecku a nie mamie.

---

schwul 
Nie patrzeć na lewo!
Dlaczego on tu nie spogląda? Jest wrogo nastawiony do kobiet, czy homoseksualny?

SŁOWNICTWO:
entweder /spójnik/ - albo... albo
gucken /czasownik: guckt, guckte, hat geguckt/ - spoglądać
links /przysłówek/ - na lewo, po lewej stronie
nicht /przysłówek/ - nie
schauen /czasownik: schaut, schaute, hat geschaut/ - oglądać, patrzyć, patrzeć, spoglądać, widzieć
schwul /przymiotnik/ - homoseksualny
warum /przysłówek/ - dlaczego

Hof

- Dlaczego nikt nie idzie?
- To jest balkon na podwórze.

SŁOWNICTWO:
Balkon der /PL die Balkons/ - balkon
Hof der /PL die Höfe/ - podwórze, podwórko, dziedziniec, dwór, zagroda, aureola, halo
kommen /czasownik: kommt, kam, ist gekommen/ - przybywać, przychodzić, przyjeżdżać, nadchodzić, nadjeżdżać, pochodzić, wydostawać się
warum /przysłówek/ - dlaczego

beruhren
Kiedy próbujesz nie dotykać publicznej toalety.

SŁOWNICTWO:
berühren /czasownik: berührt, berührte, hat berührt/ - dotykać, poruszać
öffentlich /przymiotnik/ - publiczny, jawny
Toilette die /PL die Toiletten/ - toaleta, ubikacja, toaletka
versuchen /czasownik: versucht, versuchte, hat versucht/ - próbować, usiłować, wypróbowywać, wystawiać na próbę, kusić, doświadczać

Archiv
Tak, szefie, jestem właśnie w archiwum.

SŁOWNICTWO:
Archiv das /PL die Archive/ - archiwum
Chef der /PL die Chefs/ - szef, kierownik
gerade /przymiotnik, przysłówek/ - prosty, szczery, otwarty, /mat./ parzysty, właśnie, akurat
sein /czasownik: ist, war, ist gewesen/ - być

Bockwurst
Ostrożnie! Bocian ukradł serdelek!

SŁOWNICTWO:
Bockwurst die /PL die Bockwürste/ - serdelek
klauen /czasownik: klaut, klaute, hat geklaut/ - /pot./ buchnąć, zwędzić, popełniać plagiat, plagiatować
Storch der /PL die Störche/ - /orn./ bocian
Vorsicht die /nur Singular/ - ostrożność, przezorność

Bob
Kiedy dojedziemy? Muszę siku. Jestem głodny.
Bobslej czwórek. Klasa juniorów.

SŁOWNICTWO:
Bob der /PL die Bobs/ - bobslej
da /przysłówek, spójnik/ - tam, tu, tutaj, wtedy, ponieważ
haben /czasownik/ - mieć, posiadać
Hunger der /nur Singular/ - głód
mal /przysłówek/ - razy, /pot./ kiedyś, kiedykolwiek
müssen /czasownik modalny: muss, musste, hat gemusst/müssen/ - musieć, powinien
sein /czasownik: ist, war, ist gewesen/ - być
wann /przysłówek/ - kiedy

Blut
- Co się z tobą dzieje?
- Nie mogę patrzeć na krew.

SŁOWNICTWO:
Blut das /nur Singular/ - krew
denn /spójnik, partykuła/ - bo, bowiem, albowiem, ponieważ
können /czasownik modalny: kann, konnte, hat gekonnt/ - móc, umieć, potrafić, znać
los /przymiotnik, przysłówek/ - wolny, luźny, swobodnie
sehen /czasownik: sieht, sah, hat gesehen/ - widzieć, patrzeć, spoglądać, dostrzegać, spostrzegać, miarkować, oglądać, obserwować
was /zaimek/ - co

blod
Jestem głupi
Ja też

SŁOWNICTWO:
auch /przysłówek/ - też, także, również, poza tym, nawet
blöd /przymiotnik, przysłówek/ - głupi, głupkowaty, głupio
sein /czasownik: ist, war, ist gewesen/ - być

blockieren
Tak! Pierwszy raz kilku ludzi zblokowałem.

SŁOWNICTWO:
blockieren /czasownik: blockiert, blockierte, hat blockiert/ - blokować, odcinać, blokować się
erstmals /przysłówek/ - po raz pierwszy
Leute /nur PL/ - ludzie
paar /przymiotnik/ - parę, kilka

Blockhaus
Właśnie kupiłem w Ikei dom z bali.

SŁOWNICTWO:
Block der /PL die Blocks/ - blok, der /PL die Blöcke/ - kłoda, kloc
gerade /przymiotnik, przysłówek/ - prosty, szczery, otwarty, /mat./ parzysty, właśnie, akurat
Haus das /PL die Häuser/ - dom, domownicy, ród, firma, koncern
kaufen /czasownik: kauft, kaufte, hat gekauft/ - kupować

Blick
Ja, w porannym spojrzeniu w lustrze.

SŁOWNICTWO:
morgendlich /przymiotnik, przysłówek/ - poranny, ranny, jak nad ranem

bissig
Ostrożnie zły!

SŁOWNICTWO: 
bissig /przymiotnik/ - kąśliwy, zły
Vorsicht die /nur Singular/ - ostrożność, przezorność

Bissen
Mój kocur po dwóch przekąskach swojego śniadania,
po co obudził mnie o piątej rano.

SŁOWNICTWO:
Bissen der /PL die Bissen/ - przekąska, kęs, kąsek
Frühstück das /PL die Frühstücke/ - śniadanie
Kater der /PL die Kater/ - kocur, kac
morgens /przysłówek/ - rano, z rana, co rano
Uhr die /PL die Uhren/ - zegar, zegarek, godzina /zegarowa/
wecken /czasownik: weckt, weckte, hat geweckt/ - budzić

Bild
Podróż na księżyc: pięć zrobionych zdjęć.
Wyjście do toalety: 55 zrobionych zdjęć.

SŁOWNICTWO:
Bild das /PL die Bilder/ - obraz, obrazek, ilustracja, zdjęcie, fotografia, wizerunek, wyobrażenie
gehen /czasownik: geht, ging, ist gegangen/ - iść, chodzić, pójść, upływać /czas/, być możliwym
machen /czasownik: macht, machte, hat gemacht/ - robić, porabiać, czynić, przyrządzać
Mond der /PL die Monde/ - księżyc
Toilette die /PL die Toiletten/ - toaleta, ubikacja, toaletka

bieten
Ten samochód oferuje bezproblemowo miejsce dla pięciu osób!
To wspaniałe, ale ja nie znam pięciu ludzi bez problemów.

SŁOWNICTWO:
Auto das /PL die Autos/ - samochód, auto
bieten /czasownik: bietet, bot, hat geboten/ - oferować, podawać, nastręczać, licytować
großartig /przymiotnik, przysłówek/ - wspaniały, genialny, imponujący, wspaniale
kennen /czasownik: kennt, kannte, hat gekannt/ - znać, /sich kennen/ - znać się
Leute /nur PL/ - ludzie
ohne /przyimek + AKK/ - bez
Person die /PL die Personen/ - osoba, osobistość
Platz der /PL die Plätze/ - miejsce, plac
Problem das /PL die Probleme/ - problem, zagadnienie, kłopot
problemlos /przymiotnik, przysłówek/ - bezproblemowy, bezproblemowo

Biergarten
ŻARCIE JAK U MAMY:
- Wszystko ma byćzjedzone, co podane na stół!

SŁOWNICTWO:
essen /czasownik: isst, aß, hat gegessen/ - jeść, jadać, zjadać
Futter das /nur Singular/ - pasza, pożywienie, karma, podszewka, /pot./ żarcie
kommen /czasownik: kommt, kam, ist gekommen/ - przybywać, przychodzić, przyjeżdżać, nadchodzić, nadjeżdżać, pochodzić, wydostawać się
Mutter die /PL die Mütter/ - matka, die /PL die Muttern/ - mutra, nakrętka
Tisch der /PL die Tische/ - stół

Beziehung2Co nasz kot sądzi o naszym związku.

SŁOWNICTWO:
Beziehung die /PL die Beziehungen/ - wzgląd, stosunek, związek, kontakt
halten /czasownik: hält, hielt, hat gehalten/ - trzymać, chwytać, hodować, zatrzymywać się, wytrzymywać, utrzymywać
Katze die /PL die Katzen/ - kot, kotka
unser /zaimek/ - nasz, nasza, nasze
was /zaimek/ - co

 Beziehung
Pierwsza randka:
Dwa lata w związku.

SŁOWNICTWO:
Beziehung die /PL die Beziehungen/ - wzgląd, stosunek, związek, kontakt
Date das /PL die Dates/ - randka
Jahr das /PL die Jahre/ - rok

bewassern
- Skarbie, kiedy będziesz już gotowy z nawadnianiem, musimy o czymś porozmawiać,
co znalazłam na twojej komórce.
Dwa tygodnia później...

SŁOWNICTWO:
bewässern /czasownik: bewässert, bewässerte, hat bewässert/ - nawadniać
etwas /zaimek, przysłówek/ - coś, trochę, nieco, cokolwiek
fertig /przymiotnik/ - gotowy
finden /czasownik: findet, fand, hat gefunden/ - znajdować, natrafiać, natykać się, odszukiwać, zastawać, uważać, uznawać, sądzić, sich finden: znajdować się, odnajdywać się, dostosowywać się, przystosowywać się, okazywać się
Handy das /PL die Handys/ - telefon komórkowy, /pot./ komórka
müssen /czasownik modalny: muss, musste, hat gemusst/müssen/ - musieć, powinien
reden /czasownik: redet, redete, hat geredet/ - mówić, rozmawiać, prawić, gadać, przemawiać
Schatz der /PL die Schätze/ - skarb, /pot./ kochanie
sein /czasownik: ist, war, ist gewesen/ - być
über /przyimek/ - nad, ponad, powyżej
wenn /spójnik/ - gdy, kiedy, jeśli, jeżeli
Woche die /PL die Wochen/ - tydzień

bevormunden
- Czuje Pan, że żona narzuca swoją wolę?
- Nie, tak nie czuje.

SŁOWNICTWO:
bevormunden /czasownik: bevormundet, bevormundete, hat bevormundet/ - narzucać swoją wolę, podporządkowywać sobie
Frau die /PL die Frauen/ - kobieta, pani, żona
fühlen /czasownik: fühlt, fühlte, hat gefühlt/ - czuć, odczuwać, dotykać, wyczuwać dotykiem
nicht /przysłówek/ - nie
tun /czasownik: tut, tat, hat getan/ - czynić, robić, dokonywać, powodować, wyrządzać

bevolkern
- Ewa chodź, musimy zaludniać ziemię!
- Z tym?

SŁOWNICTWO:
bevölkern /czasownik: bevölkert, bevölkerte, hat bevölkert/ - zaludniać
Erde die /PL die Erden/ - ziemia, gleba
kommen /czasownik: kommt, kam, ist gekommen/ - przybywać, przychodzić, przyjeżdżać, nadchodzić, nadjeżdżać, pochodzić, wydostawać się
mit /przyimek + DAT/ - z
müssen /czasownik modalny: muss, musste, hat gemusst/müssen/ - musieć, powinien

Nareszcie nauczyłem się niemieckiego!
lernen

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34