reklama stronaSłownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

müssen /czasownik modalny: muss, musste, hat gemusst/müssen/ - musieć, powinien

POTOCZNIE:
Ich muss ins Krankenhaus. - Muszę do szpitala.
Mehr muss man dazu nicht sagen. – Nawet nie kończ.

W ZDANIU:
Das muss man ihm lassen! - To trzeba mu oddać!
Du weisst nicht, was ich durchmachen musste. – Nie wiesz, przez co musiałam przechodzić.
Er musste es tun. - Musiał to zrobić.

Es kam, wie es kommen musste. - Stało się co miało się stać.
Fahr langsamer! Wir müssen Sprit sparen. – Jedź wolniej! Musimy oszczędzać benzynę.
Ich muss etwas machen. - Muszę coś zrobić.

Ich muss immer um sieben Uhr aufstehen. - Muszę zawsze wstawać o siódmej.
Ich muss mich merken. - Muszę zapamietać.
Ich muss schon abdūsen! - Muszę już lecieć!
Ich musste es machen. - Musiałem to zrobić.
Ich muss zugeben, dass du Recht hattest. - Muszę przyznać, że miałeś rację.
Man muss sich zu helfen wissen. - Trzeba sobie jakoś radzić.

Muss das sein? - Czy musi tak być?
Sie muss gleich kommen. - Powinna zaraz przyjść.
Wenn es sein muss... – Jeśli zajdzie potrzeba...
Wir müssen morgen mal einkaufen. - Jutro musimy zrobić zakupy.

W PRZYSŁOWIU:
Was einer muss, das tut er mit Verdruss. - Co z musu, to z przykrością.
Wer ernten will, muss säen. - Kto chce zbierać plony musi siać.

müssen - musieć, powinien

müssen - musieć, powinien

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34