reklama stronaSłownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

vergessen /czasownik: vergisst, vergaß, hat vergessen/ - zapominać, puszczać w niepamięć, wybaczać

W ZDANIU:
Außerdem darf man nicht vergessen... – Poza tym nie można zapomnieć...
Ich habe etwas vergessen. - Zapomniałem czegoś.
Ich rate dir, das Ganze zu vergessen. - Radzę ci zapomnieć o wszystkim.
Ich wiederhole das, damit sie nicht vergisst. - Powtarzam to, żeby ona nie zapomniała.
Man darf auch nicht vergessen, dass... – Nie można zapomnieć, że...
Vergiß nicht, mich anzurufen. - Nie zapomnij zadzwonić do mnie.

W ŻARCIE:
Mann beim Arzt: „Herr Dr. ich vergesse alles.“ — „Seit wann haben Sie das?“ — „Was?“
Mężczyzna u lekarza: „Doktor. Zapominam o wszystkim.” – „Jak długo to Pan ma?” – „Co?”

vergessen - zapominać, puszczać w niepamięć, wybaczać

vergessen

vergessen

Posłuchaj: "vergessen" w filmie @D_H_Deutschlernen:

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34