gut /przymiotnik, przysłówek: besser, beste/ - dobry, dobrze
POTOCZNIE:
Du siehst wirklich gut aus. - Naprawdę dobrze wyglądasz.
Gut, und selbst? - Dobrze, a ty?
Ich fühle mich gut. - Czuję się dobrze.
Mach's gut! – Powodzenia!
Mir geht es gut. - Czuję się dobrze.
Schon gut! - Już dobrze!
W ZDANIU:
Am besten wäre es, ... zu ... – Najlepiej byłoby...
Das hört sich gut an!/ Hört sich gut an! - Brzmi dobrze!
Dieser kurze Ausflug ins Gebirge hat mir gut getan. – Ten krótki wyjazd w góry dobrze mi zrobił.
Es wäre besser, wenn ... – Byłoby najlepiej, gdyby...
Ich bin viel älter als meine Halbschwester und kenne sie nicht so gut. – Jestem o wiele starsza od mojej siostry przyrodniej i nie znam jej zbyt dobrze.
Ich meine es gut mit ihm. - Dobrze mu życzę.
Lass es dir gut gehen! - Powodzenia! Niech ci się dobrze wiedzie!
W PRZYSŁOWIU:
Ende gut, alles gut. - Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
Keine Nachricht, gute Nachricht. - Brak wiadomości, to dobra wiadomość.
Verbotene Speise schmeckt am besten. - Zakazane owoce smakują najlepiej.