reklama stronaSłownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

zagadnienie

  • Problem das /PL die Probleme/ - problem, zagadnienie, kłopot

    Problem das /PL die Probleme/ - problem, zagadnienie, kłopot

    W ZDANIU:
    Das ist doch kein Problem. - To przecież nie jest problem.
    Es gibt ein Problem. - Jest problem.
    Es gibt kein Problem. - Nie ma problemu.
    Ich habe ein Problem. - Mam problem.
    Kein Problem. - Nie ma sprawy.

    Problem

    Problem

    Problem

    Problem

  • Materie die /die Materien/ - materia, substancja, przedmiot, zagadnienie

    Materie die /die Materien/ - materia, substancja, przedmiot, zagadnienie

  • Frage die /PL die Fragen/ - pytanie, kwestia, zagadnienie

    Frage die /PL die Fragen/ - pytanie, kwestia, zagadnienie

    POTOCZNIE:
    Hast du Fragen? - Czy masz jakieś pytania?
    Stelle keine dummen Fragen! – Nie zadawaj głupich pytań!

    W ZDANIU:
    Das kommt nicht in Frage!
    – Wykluczone! To nie wchodzi w grę/w rachubę!
    Es ist nur eine Frage der Zeit. - To jest tylko kwestia czasu.
    Haben Sie auch Fragen an uns? – Czy ma Pan/Pani pytania do nas?
    Wenn sie mir meine Frage nicht beantwortet, frage ich eine andere Person.
    - Jeśli ona nie odpowie mi na moje pytanie, zapytam innąFrage osobę.

     

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34