reklama stronaSłownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Auge das /PL die Augen/ - oko

POTOCZNIE:
Ich habe es mit eigenen Augen gesehen. – Widziałem to na własne oczy.
Man sieht mit bloßem Augen, dass du schwindelst.
– Gołym okiem widać, że kręcisz.
Sehen wir ehrlich! / Sehen wir den Tatsachen ins Auge!
– Spójrzmy prawdzie w oczy.

W PRZYSŁOWIU:
Auge um Auge, Zahn um Zahn. - Oko za oko, ząb za ząb.
Aus dem Augen, aus dem Sinn. - Co z oczu to z serca.
Wie die Faust aufs Auge passen. - Pasować jak pięść do nosa.

W POWIEDZENIU:
Tomaten auf den Augen haben. - Mieć klapki na oczach.

Auge

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34